2011年2月13日 星期日

越南俚語~越南人窮金錢,但不窮感情


 
認識越南文化

Người Việt Nam nghèo tiền bạc nhưng không nghèo tình cảm.

 

越南人窮金錢,但不窮感情 


在越南社會中,存在許多的俚語和地方語,反應著當地人民的思想、教育、文化、價值觀甚至是自然現象,從這些民間小老百姓的俚語中,我們可以一窺究竟。在尚未完全開發的外表下面,到底越南人的文化素養是如何?到底他們是如何看這個世界?讓鄉公主用這個單元報給您知…



Người Việt Nam nghèo tiền bạc nhưng không nghèo tình cảm.
                          

單字:
1.      người Việt Nam:越南人,名詞。
2.      nghèo:窮、貧乏,在此句中當作動詞。
3.      tiền bạc:金錢。
4.      nhưng:但是、但。
5.      không nghèo:不窮、不貧乏。không是「不」或「沒有」的意思。
6.      tình cảm:情感、感情。




曾經長期與越南朋友相處的人不難發現,越南人是個很重感情的民族。在台灣的越南籍配偶,在生活上遇到困難,總是會有來自同鄉朋友幫助,雖然其他朋友的生活不是很富裕,但越南朋友總是盡力幫忙,讓在困難中的同胞可以渡過難關;台商企業的越南員工們,把同學的生日、朋友的婚禮放得比公事還重,他們為了幫朋友慶生,請一天假也無妨。




這句俚語在鄉村人民的生活中,更能深刻地感受到,曾經到過鄉下友人家作客的朋友會很容易體會:越南人生活重感情,雖然他們在生活上的物資並不那麼富有,但精神上卻很富有且快樂的,尤其人情味濃厚。



在每個角落裡,都不難發現他們這樣的個性,特別是離別的場合,例如:結業式、畢業典禮、同事調職、換新工作…等,他們習慣贈送離別紀念禮物,而且一定超過你所送的,因為越南人希望你永遠記得他們。


 

一般而言,越南人們認為,人與人之間的關係,是以「情」為優先。許多事若用情和錢來衡量,則是「情」字大過「錢」字,因為錢可以買到很多東西,但卻不能買到一切,對於越南人來說,情感是很重要的。

 


 

從另一方面來看,也因為越南人重感情,許多時候他們不喜歡說真話。在他們觀念中,說真話會傷了彼此的感情,加上說真話會讓對方難過,所以有的時候,越南人寧願用別的藉口來搪塞帶過,也不願意說出事實。這和西方國家的人們,習慣有話直說、重視溝通的文化不同。

 


越南社會處處充滿著濃濃的人情味,人民生活雖然艱苦卻也樂觀向上,這是讓許多高度開發國家值得羨慕的地方。


沒有留言:

張貼留言